會員專區 會員登入
會員登記忘記密碼
尋找門市
《電影即剪接--拍電影的教科書!教父剪接師告訴你:電影敘事、影像後製、音效設計的金獎級專業奧祕》
作者 麥可.翁達傑
出版社 原點出版
ISBN 9789869555623
分類 藝術及音樂 > 電影 > 電影製作
價格 HK$160.00
 
匯率只供參考
貨幣兌換參考
匯率只供參考
本網站未能顯示存貨,書籍資料僅供參考。
如欲查詢店存或選購,請致電或親臨門市了解更多。
 更多資料
影像本身是不夠的,真正掌控電影是在剪接時。
──華特‧莫屈

大師開課!拍電影的教科書
電影導演、剪接師、音效設計、故事編劇必看!
剪接心法∣電影製作∣鏡頭運用∣配樂混音∣小說改編

《英倫情人》原著作者 VS.《教父》剪接‧音效鬼才
金獎級的對談火花,激發大師級的故事力

● 本書榮獲──
【美國剪接師協會特別獎】
【日本最具權威 《電影旬報》年度十大電影書】
專業剪接師大讚:這是我看過最好的剪接教科書

● 奧斯卡獎剪接教父傾囊相授──
CASE by CASE 細部拆解經典電影的製作與思考!
《現代啟示錄》、《英倫情人》、《教父》、《對話》、《茱莉亞》、《星際大戰》
《天才雷普利》《布拉格的春天》、《第六感生死戀》……等。

● 剪接師之眼!一句話說中拍電影的神髓──

關於電影導演:
◎ 電影製作有兩種方法:一種是希區考克式,另一種是法蘭西斯‧科波拉式。前者已經在創造者的腦子裡完成;後者則在過程中成長壯大,不停地集聚新生力量。
◎ 只要相愛的人們在電影高潮時是在一起的,電影就會被看成是大團圓,哪怕這時有一千架敵機正向他們迫近。

關於剪接師:
◎ 剪接師的任務就是操作觀眾注意力的焦點。在剪接點上,考慮的是觀眾眼睛看著哪裡、往什麼地方移動,以及移動的快慢。
◎ 就算畫面是精心設計的,也要彷彿是被偶然看見一樣。

關於音效混音:
◎ 電影音樂是作為抒發情緒的功用,而非製造情緒。
◎ 當對話變得稀少,會促使觀眾更專注在影片裡的聲音上,並將之視為語言。

關於電影編劇:
◎ 想要用寫作來改變某人的想法是徒勞的,你只會證實讀者他們自己的想法。
◎ 一部電影如果讓你感覺不錯,它一定是表達出你個人內心的某種祕密。

【剪接,完整了一部電影!】
本書透過一部電影最核心的創作者之一,華特‧莫屈這位教父級剪接師的獨特視角,來探討電影創作過程的藝術特性,同時也更具體的探討處理影片中的種種問題,例如:如何避免系列情節的瓶頸;如何在影片開始的第幾分鐘做一點小小改變,以挽救第53分鐘的一場戲;如何透過增強靜默感來加強戲劇張力;甚至是如何掩蓋一個大漏洞大缺失……因為某場關鍵情節根本沒有拍攝。

主談人莫屈在書中,透過作者翁達傑的提問與互動,解說並示範了大量實用而獨特的理論,他分享了如何透過對於故事的微妙觀察、人物的一個角度與眼神、所屬的空間環境、聲音的運用……整合出一部動人的電影。

剪接的存在,不只是單獨一場戲的處理,而是對於整體結構的深刻理解。


本書特色:

※ 實例說明!經典電影當教科書,從人物、場景、聲音、時間感……細部剖析。
※ 珍貴手稿!一窺科波拉、威爾斯的劇本筆記、備忘錄,跟著名導思考影像運作。
※ 學!華特‧莫屈《英倫情人》剪接筆記大公開,教你如何建立資料庫。
※ 看!圖文對照深入說明,提供經典鏡頭、工作現場、幕後影像,展現電影製作的細節。
※ 談!從剪接角度,教你看懂影像的敘事與邏輯;從音效角度,告訴你情緒導引重要性。


作者簡介:

麥可‧翁達傑(Michael Ondaatje),加拿大著名詩人、作家,1943年生於斯里蘭卡,11歲隨母親到英國,19歲移居加拿大,畢業於多倫多大學。他的作品兼具文學的語言美感和電影的視覺衝擊力,透過詩性直覺和敘事節奏的交揉變化,展現獨特的個人風格。目前為止,共出版六部長篇小說,十多部詩集,以及其他非虛構作品。其中,《英倫情人》(The English Patient)榮獲布克獎,並改編為同名電影,由安東尼‧明格拉(Anthony Minghella)執導,華特‧莫屈(Walter Murch)剪接。


譯者簡介:

夏彤,畢業於北京大學,從事過廣告創意、國際文化交流等多項工作,自加拿大艾米利‧卡爾藝術大學(Emily Carr University)電影系畢業後,作品多次參加國際電影節並獲大獎。2007年應邀在中國中央美術學院電影系任職至今。譯有《剪接的法則:這樣剪,故事才好看!柯波拉、盧卡斯一致推崇,好萊塢剪接教父執業生涯的獨門心法》。


引言一:致中文世界的讀者

非常高興我之前的一本關於電影剪接的書《剪接的法則》(In the Blink of an Eye: A Perspective on Film Editing)被譯成中文,如今,聽聞麥可‧翁達傑所著的《電影即剪接》(The Conversations: Walter Murch and the Art of Editing Film)也跟著問世,我更是不勝欣喜。

剪接也許是電影最與眾不同的特質,它在兩個空間維度和一個時間維度上,對聲音和畫面做馬賽克式的拼接。但是,剪接藝術的某些方面仍然是充滿神祕的,即使對於我們這些專業剪接師來說,同樣如此。這種神祕感是多方原因造成的。其中一個原因是,電影這門藝術是如此年輕,只有一百多年的歷史,可以說我們仍在學習它,嘗試摸清楚其中的門道。另一個原因是電影和時間之間的悖論式關係──剪接師把一系列鏡頭按照某種特定的順序排列起來,就像火車的車廂那樣。但是,當完成後的電影展現在觀眾面前時,他們並不按這樣的線性思維來看電影。每個鏡頭看起來更像一顆無瑕的珠寶上的一個小小平面,在跳躍的時間中,串成一套紛繁複雜的舞蹈,折射出某種意義和情感。弄清楚深藏於舞蹈中的奧妙,永遠是一件迷人的、具挑戰性的任務,促使我們不斷尋找新的剪接處理辦法。

如今,電影這門相對年輕的藝術形式,已經在世界各地被廣泛接受。這代表我們必須超越個體主義文化,基於人類本性的一些基本元素來理解電影。若要解決這個問題,有很多方法。導演約翰‧休斯頓(John Huston)認為,電影是一種精心設計的人類思維,他說:「相較於其他的藝術形態,電影最接近人類思維。」我同意他的看法,本書稍後的章節會對這個話題做更深入的討論。但是,讓人驚訝的是,根據眾多剪接師的經驗,如果要為電影剪接的原始魅力,找一個最近似的體現,那麼它將是道家哲人莊子所寫的《庖丁解牛》。這個故事寫於兩千三百多年前,故事中,庖丁向魏惠王解釋他的解牛術:

始臣之解牛之時,所見無非牛者。三年之後,未嘗見全牛也。方今之時,臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,導大窾,因其固然。技經肯綮之未嘗,而況大軱乎……彼節者有閑,而刀刃者無厚,以無厚入有閑,恢恢乎其於遊刃必有餘地矣……雖然,每至於族,吾見其難為,怵然為戒,視為止,行為遲;動刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之。

我們剪接師總是在嘗試要做到「目無全牛」,讓心靈指引我們的剪接刀游刃於影片的「縫隙」中間。如同庖丁一樣,剪接工作給我們帶來很多滿足感,有時甚至是不期而遇的。我希望《電影即剪接》能夠給中文世界的讀者帶來許多的滿足感和洞察力,這也是我與麥可‧翁達傑一起工作時體驗到的。

華特‧莫屈(Walter Murch)
2014 年11 月24 日

致中文世界的讀者
引言—剪接師之眼,看電影創作的過程與藝術性

對話一‧舊金山──重剪《現代啟示錄》深入探討電影製作
01 謙卑的聲音景觀
02 高中生機密
●【對談之外】「像我一樣古怪的人」—喬治‧盧卡斯
03 影響
04 導演與剪接師
05 睜一隻眼閉一隻眼
06「第一次」只有一次
07 黑暗時代
●【對談之外】「莫屈拒絕替人頭朝下的畫面做電影混音!」—法蘭西斯‧科波拉
08 現代啟示錄的今與昔
09 燃燒的賽璐珞
10 馬龍‧白蘭度
11 韋勒的凝視
●【對談之外】演員與剪接—華特‧莫屈
12 新增的場景
13 法國人的幽靈
14《現代啟示錄重生版》

對話二‧洛杉磯──科學、聲音、小說對電影製作的關鍵影響
01 車輪誕生的恰當時機
02 殺人音樂
03 五種類型的模棱兩可問題
04 兩則流言
05 魔鬼的發明
06 看看他們是怎麼說的
07 音效中的意涵
08 小說與電影的豐富性
09 約伯式的悲劇時刻
10 WIDEO
11 活的「非電影」方式

對話三‧紐約──關於剪接《對話》和《歷劫佳人》的剖析
01 《對話》的剪接
02 隱身的搭檔
03 小調鍵盤
04 手掌下面藏了什麼
05 在真實的夜晚拍「夜景」
06 不對勁的回聲
07 最有表現力的角度
●【對談之外】「彷彿是奧森正在傳真筆記給我們」—里克‧施米德林

對話四‧舊金山──偶然性與藝術創作
01 影響
02 負二十個問題
03 強制空閒期
04 電影製作的兩種路徑
05 他為什麼更喜歡那樣
06 家庭生活
07 事物之間的意外碰撞
08 鵝卵石、蟋蟀和扳手
09 藍色之死
10 一種誤讀
11 發散或匯聚
12 消失的兄弟
13 序幕
04 油彩鉛筆和即時剪接
●【對談之外】「等待挑釁」—安東尼‧明格拉

對話終章‧多倫多──導演、作家與其他身分
01 因不安而受賜福
02《天魔歷險》的劇本寫作
03 表面之下
04 里爾克的精彩詩句
05 夢境

華特‧莫屈作品年表
致謝


本網站建議瀏覽環境: Chrome/Firefox/Internet Explorer 9.0+; 屏幕解像度1024x768或以上
©1999-2019 商務印書館(香港)網上書店有限公司 版權所有
放入暫存架