忘記密碼 會員登記
進階搜尋
 
《富士山之歌(精)》
作者 俵 万智
譯者 林水福
出版社 青林國際出版股份有限公司
ISBN 9789862741467
分類 兒童讀物 > 兒童圖書 (9-12歲) > 兒童文學
價格 HK$120.00
 
匯率只供參考
貨幣兌換參考
匯率只供參考
本網站未能顯示存貨,書籍資料僅供參考。
如欲查詢店存或選購,請致電或親臨門市了解更多。
 更多資料
這是一本想像力十足的繪本!

本書以我們熟知的富士山作為主題,隨著立春、大暑、秋分、冬至等二十四節氣的變化,將富士山重新創造出令人耳目一新的造型變化。同時依照節氣搭配感性詩歌,表現出四季更迭,以及氣候對人們生活心境上的影響與感悟,充滿了清新的創意感與生活感。

巧妙融合了圖像創意設計、日本俳句文化、與傳統節氣的《富士山之歌》,是一本將我們習以為常的傳統文化(富士山、節氣、和歌……),以嶄新的手法重新融合與變化的新時代繪本,也可以說是將舊文化用繪本進行文創再造的典範案例。這其中有大、小讀者都能會心一笑的圖像創意;有展現季節變遷感悟的節氣變化;以及表達輕鬆生活氛圍的短詩文學。相信每個年齡層的讀者都可以找到欣賞切入點,也能自由、不設限地表達自己的解讀觀點!


作者簡介:

俵万智,和歌詩人,1962年出生於日本大阪,目前居住在沖繩。

就讀早稻田大學時,受到和歌詩人佐佐木幸綱的影響開始創作和歌。1968年,以作品「八月的早晨」榮獲第三十二屆角川短歌獎。1987年,出版第一本和歌詩集《沙拉紀念日》,銷售超過260萬本。

除了創作和歌之外,也著有小說《Triangle》、隨筆《跟您一起讀的戀愛和歌一百首》、《百人一酒》、《如果風兒笑》等多本作品。

本書是作者配合U.G.佐藤的富士山圖畫,從已發表的和歌中,挑選適合孩子閱讀的作品,並撰寫說明文。


譯者簡介:

林水福,曾在日本研究日本文學,取得日本東北大學碩士及博士學位。對日本古文、短歌、歌舞伎有專門研究。曾翻譯過知名短歌詩人俵万智的詩集作品。他曾擔任台灣第一任駐日文化中心主任及第一任代表,現為南台科技大學應用日語系教授。




   常見問題  |   購物須知  |   門市位置  |   聯絡我們  |   關於CP1897  |   關於商務
©1999-2014 Commercial Press (HK) Cyberbooks Ltd. All Rights Reserved.
©1999-2014 商務印書館 (香港) 網上書店有限公司    版權所有
如想獲得最佳的視覺效果,請以 IE 7.0 或以上的瀏覽器及屏幕解像度 1024 x 768 瀏覽。
放入暫存架