10/11/2013 有 2 項活動 |
「我如何挖掘香港的日佔歷史」座談會 (10/11/2013)

有一個日本人說:「香港人必須認識香港歷史。」對於這句話,你有甚麼感受?
多年來培育無數出色學子的聖士提反書院,竟是日佔時期的醫院和集中營,多少被囚人士在此處等待死亡的絕望之所;環境清幽、眺望無敵大海景的馬己仙峽道曾經建有一座紀念陣亡日軍的「忠靈塔」。今天繁華昇平的香港,在日佔時期是怎樣的面貌?對於這段屬於香港的歷史,你又知道多少?
一九九六年,日本歷史學者和仁廉夫希望到香港旅行的日本遊客能更深切認識香港在日佔時期受害的情況,撰寫了日文原書《尋找旅遊書中沒有的亞洲-香港》。其後為編寫本書,和仁先生多次來港實地考察日佔史迹,在香港和日本兩地訪問多名歷史的見證人,並翻查大量文獻資料。和仁先生祖父為侵華日軍,他期望重新整理這段屬於香港人的歷史,從歷史的硝煙中重新呈現「三年零八個月」的苦況。這次座談會誠邀各位讀者一起追溯這段香港人的艱苦歲月。
歷史,從不止是書上的事。
「我除了搜羅戰爭史迹、文獻資料之外,也訪問了很多香港人、中國人和日本人的戰時經歷,他們生存的時間快到盡頭。我今後會繼續聆聽戰爭倖存者的回憶,保存更多歷史資料,希望披露更多日本侵略中國的真相。
謹將此書獻給受戰爭蹂躪,含恨而終的人們。」
- 和仁廉夫
講者簡介:
和仁廉夫(Wani Yukio)
自由撰稿作家。一九五六年生於日本東京。國學院大學文學部歷史系畢業,主修考古學。歷任高中教師、日本著名預備學校河合塾講師。
著作包括《歷史教科書與民族主義》(社會評論社,二〇〇一)、《歷史教科書與亞細亞》(社會評論社,二〇〇一)等多部作品。日本華南學會會員、殖民地文化學會會員、日本華僑華人學會會員。
譯者簡介:
張宏艷
資深傳媒人,香港中文大學新亞書院新聞與傳播學系畢業,日本慶應大學政治學碩士,歷任有線電視新聞台總主播、香港總商會會務發展總監,現職醫院管理局傳媒及公共關係高級經理。
著作包括《再見女主播-離開是為了回來的風景》、《一步一窩心》、《苦媽是這樣煉成的》。譯作《回頭已是百年身—日本老兵金子安次侵華回憶》。合編《一人一故事》。
相關書目
活動詳情
2013 年 11 月 10 日 (星期日) 2:00 PM - 4:00 PM | |
商務印書館尖沙咀圖書中心 九龍尖沙咀彌敦道132號 美麗華商場B1地庫 B1007-1010號舖 |
|
和仁廉夫(《歲月無聲》作者) 張宏艷(資深傳媒人、《歲月無聲》譯者) |
|
花千樹出版有限公司 | |
2729 1208 花千樹出版有限公司-黃小姐 | |
arcadiapress.com.hk | |
2013 年 11 月 09 日 (星期六) | |
已截止報名,多謝支持。 |